Висоцький: «Люблю тебе зараз, не таємно — напоказ» — читаю і наповнююсь ніжністю!

Гарний вірш!

Справжня любов не знає перешкод. Для неї не має значення минуле або майбутнє. Найважливіше — це момент Зараз. Вірші «Люблю тебе зараз...» Володимир Висоцький присвятив Марині Владі, але так і не встиг їх заспівати. Любов цих двох творчих особистостей сильною була неймовірною.

Читайте і наповнюйтеся ніжністю!

***

Люблю тебе зараз, не таємно — напоказ.
Не «після» і не «до» в променях твоїх згоряю.
Ридма або сміючись, але я люблю зараз,
А минулого — не хочу, а в майбутньому — не знаю.

У минулому «я любив» — сумніше могил,-
Все ніжне в мені бескрылит і стреножит,
Хоча поет поетів говорив:
«Я вас любив, любов ще, бути може...»

Так кажуть про покинуту, отцветшем —
І в цьому шкода є і поблажливість,
Як до скинутого з трону короля.
Є в цьому сожаленье про померлого
Стремленьи, де втрачена стрімкість,
І як би недоверье до «я люблю».

Люблю тебе тепер — без плям, без втрат,
Мій вік варто зараз — я вен не переріжу!
У час, в продовження, тепер —
Я минулим не дихаю і майбутнім не марю.

Прийду і вбрід і вплав до тебе — хоч обезглавь!-
З ланцюгами на ногах і з гирями по пуду.
Ти тільки помилково не застав,
Щоб після «я люблю» додав я «і буду».

Є гіркота в цьому «буду», як не дивно,
Підроблена підпис, червоточина
І лаз для отступленья, про запас,
Безбарвний отрута на самому дні склянки.
І немов справжньому ляпас, —
Сумніви в тому, що я люблю зараз.

Дивлюся французький сон з великою кількістю часів,
Де в майбутньому — не так, і в минулому — по-іншому.
До ганебного стовпа я прибитий,
До бар'єру викликано я — мовному.

Ах, різниця в мовах! Не становище — крах!
Але вихід ми удвох пошукаємо — і обрящем.
Люблю тебе і в складних часах —
І в майбутньому, і в минулому, сьогоденні!

Володимир Висоцький
1973

Завантаження...
Розуміємо життя глибше
Нас надихає Клубер